lunes, 13 de septiembre de 2021

Sobre la poesía, mis poemas y otras cosas 082 (mis comentarios en airesdelibertad.com)

 Cocó, mi amigo y yo https://sientopasareltiempo.blogspot.com/2020/07/coco-mi-amigo-y-yo.html Los mitos forman parte de nuestras vidas a la vez que nosotros nos vamos convirtiendo en mitos. Hago un paralelismo con la historia de Noé y el diluvio. Más que el lenguaje de metáforas, me gusta usar el de los símbolos, los mitos. Todos tenemos nuestra Arca, como Noé, llena de cuanto apreciamos, en la que nos refugiamos durante las tormentas. Barca, viaje, tormentas, equivalen a nuestra casa, vida, dificultades. Todos tenemos esa Arca dispuesta a hacerse a la mar. Se trata de un lenguaje simbólico que hace parangón con la historia bíblica de Noé y el diluvio universal. Yo creo que cada uno tiene su barca en la que viaja siempre. Hacerlo en buena compañía es importante. Cocó ya es viejecito, tiene 26 años, pero aún está animado y si oye cantar, sobre todo opera, se pone a hacer gorgoritos. Cocó nació en cautividad y no ha conocido otros pájaros (yo creo que se cree humano). Hemos pensado en comprar un periquito para que le haga compañía. El veterinario lo visita cada tres meses lo que cada vez es un drama porque no le gusta nada.

Es curioso: nadie odia las ventanas.

Como todo lo cierto, complejo.

Traer alegría al triste, amor al desconsolado... a través de los versos, es un acto de magia.


Si los dioses castigaron a los centauros por su pretensión de casarse con las musas, con la confusión de las lenguas, otros "dioses", después, han privado a muchos pueblos de su lengua, prohibiéndolas, con la falsa idea de que hay lenguas superiores a otras. Esto es un crimen cultural y debería ser un delito. La diversidad de lenguas es una riqueza y cada cual tiene derecho a hablar y a preservar la suya. El respeto a la lengua del vecino es la mejor garantía de respeto a la propia. Tener distintas lenguas no nos impide entendernos, porque podemos emplear -como se ha hecho siempre- lenguas de comunicación.

La poesía primero se vive, luego se escribe.

La apreciación de la belleza no tiene que ver con las ideas religiosas. Nadie tiene que pedir disculpas por sus creencias ni porque sus versos hablen de ellas.

Para vivir la muerte ya habrá demasiado tiempo.

Federico es Granada y Granada me encanta.

Tragarse algunas cosas puede producir indigestión.

García Lorca, tras la publicación de su "Poeta en Nueva York", iba celebrando lecturas públicas en que ofrecía las claves para su comprensión, situaba los poemas cuando menos; J.V. Foix, por ejemplo, utilizaba unos título largos y explicativos; y hay otras fórmulas de facilitar las cosas al lector.

No hay comentarios:

Publicar un comentario