martes, 6 de diciembre de 2011

"La pregària d'un pregadéu" de Màrius Torres

Oh, Senyor! Perdoneu la primavera
si no guarda un posat massa devot.
És perquè és jove que sembla lleugera;
si ara li demanéssiu de fer-vos la preguera,
veurieu com no pot.

Val més que us espereu. Deixeu que, tendra,
ompli d'aromes el seu llarg minvant.
Fins a aquell dia que us podrà comprendre,
jo, que passo tot l'any en dimecres de cendra,
prego pels qui no ho fan.

Perdoneu i espereu, Senyor. Que un dia,
aquests arbres de danses i cançons,
amb el gest despullat d'aquell que s'humilia
enlairaran al cel de l'agonia
branques nues i dretes igual que oracions.

Màrius Torres



Oración de un reclinatorio

¡Oh Señor! Perdonad la primavera
si no mantiene una actitud devota.
Como es joven aparece ligera;
si ahora le pidieráis que os rezara,
veríais que no puede.

Mejor os esperáis. Dejad que, tierna,
llene de aromas su largo menguante.
Hasta el día en que os pueda comprender,
yo, pues que mi año entero es día de ceniza,
rezo por los que no lo pueden hacer.

Perdonad y esperad, Señor. Que un día,
estos árboles de bailes y canciones,
con el gesto desnudo del humilde
elevarán al cielo en su agonía
ramas rectas y nudas al igual que oraciones.

Màrius Torres
(versión de Pedro Casas Serra)

No hay comentarios:

Publicar un comentario