Subi ao alto, à minha Torre esguia,
Feita de fumo, névoas e luar,
E pus-me, comovida, a conversar
Com os poetas mortos, todo o dia.
Contei-lhes os meus sonhos, a alegria
Dos versos que são meus, do meu sonhar,
E todos os poetas, a chorar,
Responderam-me então: “Que fantasia,
Criança doida e crente! Nos também
Tivemos ilusões, como ninguém,
E tudo nos fugiu, tudo morreu!...”
Calaram-se os poetas, tristemente...
E é desde então que eu choro amargamente
Na minha Torre esguia junto ao céu!...
FLORBELA ESPANCA (De Livro de Mágoas, 1919)
TORRE DE NIEBLA
Subí a lo alto de la Torre mía,
Hecha de humo, nieblas y luar,
Y me puse, turbada, a conversar
Con los poetas muertos, todo el día.
Les conté de mis sueños, la alegría
De mis queridos versos, mi soñar,
Y todos los poetas, al llorar,
Entonces me dijeron: “¡Que utopía,
Niña dolida y crédula! Nosotros
Tuvimos ilusiones, como otros,
¡Y todo nos huyó, se fue con duelo!...”
Callaron los poetas, tristemente...
¡Y desde entonces lloro amargamente
En mi delgada Torre junto al cielo!...
FLORBELA ESPANCA (De Livro de Mágoas, 1919)
(Versión de Pedro Casas Serra)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario