sábado, 23 de agosto de 2014

"Neurastenia", de Florbela Espanca ("Livro de Mágoas", 1919)

Sinto hoje a alma cheia de tristeza!
Um sino dobra em mim Ave-Marias!
La fora, a chuva, branca mãos esguias,
Faz na vidraça rendas de Veneza...

O vento desgrenhado chora e reza
Por alma dos que estão nas agonias!
E flocos de neve, aves brancas, frias,
Batem as asas pela Natureza...

Chuva... tenho trsiteza! Mas porqué?
Vento... tenho saudades1 Mas de qué?
Ó neve que destino triste o nosso!

Ó chuva! Ó vento! Ó neve! Que tortura!
Gritem ao mundo inteiro esta amargura,
Digam isto que sinto que eu não posso!!...

FLORBELA ESPANCA (De Livro de Mágoas, 1919)




NEURASTENIA

¡Hoy siento el alma llena de tristeza!
¡Una campana dobla avemarías!
Fuera, la lluvia, blancas manos pías,
Hace en los vidrios puntas de Venecia...

¡El viento despeinado llora y reza
Por las alma que sufren agonías!
Aves, copos de nieve, blancas, frías,
Baten alas por la Naturaleza...

¡Lluvia... siento tristeza! ¿Mas por qué?
¡Viento... siento nostalgia! ¿Mas de qué?
¡Oh nieve que destino triste el nuestro!

¡Oh lluvia! ¡Oh viento! ¡Oh nieve! ¡Que tortura!
¡Gritad al mundo entero esta amargura,
Decid esto que siento y yo no sé!...

FLORBELA ESPANCA (De Livro de Mágoas, 1919)
(Versión de Pedro Casas Serra)

No hay comentarios:

Publicar un comentario