XI. LES CIRERES INGÈNUES
Mena els infants Pantídia per la verdor del prat
un dia clar de juny, obert de bat a bat:
hi ha flors a cada marge i el cel és innocent;
la pols mateixa, quan es mou, és resplendent.
I criden els infants en blanca volior,
i canten i s'empaiten dellà de les passeres.
Del cirerer ni veuen l'ombreig i l'abundor;
mil boques a tot riure, l'esclat de les cireres.
Al cor de l'arbre, hissada sobre els herbatges molls,
la mare, penjarelles de foc posa en senalla
i vora seu convoca els cants i la batalla:
-Per al que vingui tot seguit hi ha dos penjolls-
I n'heuen tots, i fugen d'uns vímets a l'abric,
i tot seguit adornen les càndides orelles:
o nas i boca es pinten d'unes regors vermelles
de llurs dentetes d'esquirol en el fadic.
Tot sol, amb les cireres s'alegra el més infant,
i en ses mans bellament saltironen i dansen,
¡i quin obrir-se els ulls que miren, i no es cansen,
les joies de l'estiu que tenen al davant!
La mare el va collir, l'alçà a la llum del dia
i el féu, contra del cor, lloat i beneït:
-L'un vol la vanitat, l'altre cerca el profit;
el benaventurat és qui pren l'alegria.
Josep Carner
XI. LAS CEREZAS INGENUAS
Van Pantídia y los niños por el verde del prado
un claro día de junio, amplio de par en par:
hay flores en los márgenes y el cielo es inocente;
el polvo mismo está, al moverse, esplendente.
Y gritan los pequeños en su blanca bandada,
y cantan y se alcanzan tras de las pasarelas.
Del cerezo no observan ni sombra ni abundancia;
mil bocas que se ríen, explosión de cerezas.
Dentro del árbol mismo, sobre hierbas mojadas,
la madre, echa pendientes de fuego en el capazo
y a su lado convoca los cantos y batallas:
-Para el que venga pronto tengo yo dos pendientes-
Y van todos, y escapan de un cobijo de mimbres,
y enseguida se adornan las cándidas orejas:
o se pintan la boca con regaduras rojas
que agudos dientecillos de ardilla hacen brotar.
Solo, con las cerezas se alegra el más pequeño,
y en sus manos con gracia dan piruetas y danzan,
¡y cómo abre los ojos que ven, y no se cansan,
las joyas del verano que se encuentran delante!
La madre lo cogió, lo alzó a la luz del día
y lo hizo, contra el pecho, alabado y bendito:
-Quiere uno vanidad, otro busca provecho;
es bienaventurado quien elige alegría.
Josep Carner
(Versión de Pedro Casas Serra)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario