MESTER D'AMOR
A Enric Casanovas
Si en saps el pler no
estalvïis el bes
que el goig d'amar no
comporta mesura.
Deixa't besar, i tu
besa després
que és sempre als
llavis que l'amor perdura.
No besis, no, com
l'esclau i el creient,
mes com vianant a la
font regalada;
deixa't besar
-sacrifici fervent-
com més roent més
fidel la besada.
¿Què hauries fet si
mories abans
sense altre fruit que
l'oreig en ta galta?
Deixa't besar, i en el
pit, a les mans,
amant o amada -la copa
ben alta.
Quan besis, beu, curi
el veire el temor:
besa en el coll, la més
bella contrata.
Deixa't besar
….................i
si et quedava enyor
besa de nou, que la
vida és comptada.
JOAN SALVAT-PAPASSEIT
*
MESTER DE AMOR
A Enric Casanova s
Si conoces el placer no escatimes el beso
que el gozo de amar no comporta medida.
Déjate besar, y besa tú después
que es siempre en los labios donde el amor perdura.
No beses, no, como el esclavo y el creyente,
sino como quien va a la fuente regalada;
déjate besar -sacrificio ferviente-
cuanto más ardiente más fiel el beso.
¿Qué habrías hecho si morías antes
sin otro fruto que la brisa en la mejilla?
Déjate besar, y en el pecho, en las manos,
amante o amada -la copa bien alta.
Cuando beses, bebe, cure el vaso el temor:
besa en el cuello, la zona más bella.
Déjate besar
….................y si te queda añoranza
besa de nuevo, que la vida es corta.
A Enric Casanova s
Si conoces el placer no escatimes el beso
que el gozo de amar no comporta medida.
Déjate besar, y besa tú después
que es siempre en los labios donde el amor perdura.
No beses, no, como el esclavo y el creyente,
sino como quien va a la fuente regalada;
déjate besar -sacrificio ferviente-
cuanto más ardiente más fiel el beso.
¿Qué habrías hecho si morías antes
sin otro fruto que la brisa en la mejilla?
Déjate besar, y en el pecho, en las manos,
amante o amada -la copa bien alta.
Cuando beses, bebe, cure el vaso el temor:
besa en el cuello, la zona más bella.
Déjate besar
….................y si te queda añoranza
besa de nuevo, que la vida es corta.
JOAN SALVAT-PAPASSEIT
(Versión de Pedro Casas Serra)
No hay comentarios:
Publicar un comentario