No avesso da saudade guardo sonhos...
Nas curvas da amargura invento um riso...
Eu venho dos naufrágios mais medonhos
para mudar o inferno em paraíso...
Não caibo nos limites enfadonhos
e desta realidade eu não preciso...
Ao mundo de momento tão tristonhos
eu prefiro a alegria sem juízo...
Navego em nuvens pelo azul distante,
da poeira das estrelas me alimento
respirando altas doses de magia...
E nos braços do vento viajante,
sou miragem, além do pensamento,
para cantar a Lua em poesia...
Maria Lua (“De Lua e de Estrelas...”, 2005)
Libertad
En revés de nostalgias guardo ensueños...
En curvas de amargura la sonrisa...
Vengo de los naufragios de mis sueños
a cambiar cruel dolor en sabia risa...
No me se ver en límites pequeños
tan burda realidad no me es precisa...
A un mundo de horizontes tan cenceños
prefiero la alegría con camisa...
Navego en nubes por azul distante,
con el polvo de estrellas me alimento
bebiendo en altas dosis fantasía...
Y en los brazos del viento caminante,
soy espejismo, allá del pensamiento,
para cantar la Luna en poesía...
Maria Lua
(versión de Pedro Casas Serra)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario