jueves, 30 de marzo de 2023

Sobre la poesía, mis poemas y otras cosas 361 (mis comentarios en airesdelibertad.com)

Tus versos reflejan tu destino.

Yo creo que hay que estar a las personas, por encima de a las ideologías.

Somos el conjunto de todo lo que somos.

Personalmente, yo no creo en la existencia de otra vida después de la muerte, creo que al morir, morimos por completo, cuerpo físico y facultades mentales, que no pueden sobrevivir sin él. También creo que aceptar nuestras limitaciones puede ayudarnos a aprovechar más la vida y a ser mejores.

 Creo en la gente y creo en los jóvenes, y en que pueden mejorar las cosas si se lo proponen.

Al nacer somos como una esponja que todo lo va absorbiendo; de mayores también la misma esponja, pero que todo lo va dejando ir; desandamos el camino.

Añado una razón al interés del verso libre: su internacionalismo, puesto que es más fácil de traducir y difundir en otros idiomas distintos al original. De hecho, incluso las traducciones de poesía de verso clásico a otros idiomas, si no son rimadas, están hechas en verso libre (o blanco). En este sentido las traducciones de poesía son una escuela de versolibrismo. A una traducción solo se le pide que sea fiel al fondo y que suene bien, y no que, además, rime.

Durante mucho tiempo ocultados, por razones religiosas, los suicidios han aumentado a causa de la pandemia, y este problema social ha estallado con violencia. Frente a la mayoría de los suicidas no valen los razonamientos, sus mentes están oscurecidas por el sufrimiento -la vida les resulta insoportable- y no atienden a razones. Solo cabe el acompañamiento afectuoso e iniciar un tratamiento médico y terapéutico que aclaren su mente y les abran opciones vitales.


No hay comentarios:

Publicar un comentario