martes, 7 de diciembre de 2010

"En el silenci obscur d'unes parpelles closes..." de Màrius Torres

"La musique souvent me prend comme une mer!"
Baudelaire.


En el silenci obscur d'unes parpelles closes
que tanca l'Univers en el meu esperit,
la música s'enlaira. -Talment, en l'alta nit,
puja fins als estels el perfum de les roses.-

Ella, divina música!, en el meu cor petit
fa cabre l'infinit, trencades les rescloses,
i se m'emporta lluny dels Nombres i les Coses,
més enllà del desig, quasi fins a l'oblit.

Com les algues que avancen en el pit de les ones
entre el bleix de les aigües rítmiques i pregones,
jo vaig música endins, voluptuosament.

I mentre el món es perd, adormit a la platja,
jo somnio -perdut en l'estreta salvatge
dels llavis de l'escuma i dels braços del vent.

Màrius Torres



En el silencio oscuro de unos ojos cerrados
que cerca el Universo adentro de mi espíritu,
la música se eleva. -Así, en la alta noche,
sube hasta las estrellas el olor de las rosas.-

Ella, ¡divina música!, en mi pequeño pecho
aloja el infinito, partidas las esclusas,
y se me lleva lejos de Números y Cosas,
más allá del deseo, muy cerca del olvido.

Como algas que avanzan al seno de las olas
entre el soplo de aguas rítmicas y profundas,
voy entrando en la música, voluptuosamente.

Y mientras se va el mundo, durmiéndose en la playa,
sueño yo -extraviado en apretón salvaje
de unos labios de espuma y unos brazos de viento.

Màrius Torres
(versión de Pedro Casas Serra)

No hay comentarios:

Publicar un comentario