La palabra "díada" que yo desconocía (DRAE: Pareja de dos seres o cosas
estrecha y especialmente vinculados entre sí.) me ha recordado un poema
de Màrius Torres, "Cançó a Mahalta": Corren les nostres ànimes com dos rius paral.lels. / Fem el mateix camí sota els mateixos cels. ("Canción para Mahalta": Corren nuestras vidas como dos ríos paralelos. / Hacemos el mismo camino bajo los mismos cielos.). Y es que en en la vida aparecen a veces esas almas gemelas.
Bien vivir ayuda a bien morir (la vida debe ser una preparación para la muerte). (La cita de Vicente Aleixandre: “Si,
los poetas somos ángeles / desterrados de un mundo que vagamente /
recordamos y presentimos, / y al que anhelamos retornar / con todas las
fuerzas de nuestro corazón”, me ha recordado al Platón de la caverna.)
Todos los poemas son diferentes porque son irrepetibles.
La vida está llena de contradicciones y la poesía las refleja.
El
silencio puede ser más expresivo que las palabras, de ahí la
importancia de los espacios en blanco en la disposición de los poemas
sobre el papel y de las elisiones en sus frases.
No elegimos, ni dónde nacemos, ni cómo vivimos,
ni de quién nos enamoramos: son procesos que se producen sin que los
podamos controlar.
Muchas veces la cultura no va acompañada de educación, de cortesía, de humildad, y entonces más que cultura es presunción.
Clara (A Clara Bernabé, “clara fuente”) https://sientopasareltiempo.blogspot.com/2021/04/clara.html Busca ensalzar en sus virtudes, que hacen honor a su nombre, a nuestra
querida Clara. Su nombre, que tan bien le cuadra, me lo facilitó, y a
partir de ahí salió el poema. El poema sigue la forma del soneto inglés
(tres cuartetos con diferentes rimas y un pareado final).
No hay comentarios:
Publicar un comentario