martes, 16 de julio de 2019

EVA de Maria-Mercè Marçal (La germana, la extranjera, 1981-1984)

EVA

I

Emergia una serp
de cada tros de pell
del meu cos i reptava
per l’arrelam, amunt,
fins al tronc i cenyia
l’arbre fosc del desig
sols per temptar-la. Jo
cloïa els ulls i en un
malson sense sortida
li trepitjava el cap.
Però de sobte tot
es capgirà:l’escena
atàvica es trencava
en mil trossos: fou Eva
qui m’oferí el dolcíssim
pecat amb gust de poma.


II

No sé si aquest ossari
de somnis que es podreixen
lentament, mal colgats
a palades pel temps,
pot fer de fonament
per a cap casa. Que
sigui, almenys, adob
per a una sola rosa,
afuada, tenaç
i gosada com tu
- i com cada sageta
dels teus pits, dels teus ulls -
i que, sabent-se a penes
mestressa d’un sol dia,
si cal, mori de llum
entre les teves dents.

Maria-Mercè Marçal (La germana, la extranjera, 1981-1984)


EVA

I

Emergía una serpiente
de cada trozo de piel
de mi cuerpo y reptaba
por las raíces, arriba,
hasta el tronco y ceñía
el árbol oscuro del deseo
solo para tentarla. Yo
cerraba los ojos y en una
pesadilla sin salida
le pisaba la cabeza.
Pero de repente todo
se invirtió: la escena
atávica se rompía
en mil pedazos: fue Eva
quien me ofreció el dulcísimo
pecado con sabor a manzana.

II

No sé si este osario
de sueños que se pudren
lentamente, mal enterrados
a paladas por el tiempo,
puede ser cimientos
para ninguna casa. Que
sea, al menos, abono
para una sola rosa,
aguzada, tenaz
y osada como tú
- y como cada saeta
de tus pechos, de tus ojos -
y que, sabiéndose apenas
dueña de un solo día,
si es necesario, muera de luz
entre tus dientes.

Maria-Mercè Marçal (La germana, la extranjera, 1981-1984)
(Versión de Pedro Casas Serra)

No hay comentarios:

Publicar un comentario