XIII
Corfes de llum i un més enllà remot
que no distreu de tanta quietud.
Amb verd de fulles escriuré el teu nom
i amb blau d'onada lenta, el meu desig
perquè ens penetri la sentor del mar
i ens agomboli la remor del bosc.
Corfes de llum. Petxines d'ombra. Tot
el que hem viscut ho inscric en el teu cos
i el teu silenci em fa de tornaveu,
el teu silenci d'àmfora i de pou.
Marta, reposes i jo et vetllo el son.
L'heura dels dits detura el pas del temps
i no hi ha espai que no omplin els teus pits
turgents i erectes, el teu ventre llis
i el sexe ofert, les cuixes i els malucs.
Apropo els llavis als teus llavis molls
i compassadament respiro amb tu.
Miquel Martí i Pol (Estimada Marta, 1977-1978)
XIII
Cortezas de luz y un más allá remoto
que no distrae de tanta quietud.
Con verde de hojas escribiré tu nombre
y con azul de ola lenta, mi deseo
para que nos penetre el olor del mar
y nos ampare el rumor del bosque.
Cortezas de luz. Conchas de sombra. Todo
lo que hemos vivido lo inscribo en tu cuerpo
y tu silencio me hace de eco,
tu silencio de ánfora y de pozo.
Marta, reposas y yo te velo el sueño.
La hiedra de los dedos detiene el paso del tiempo
y no hay espacio que no llenen tus pechos
turgentes y erectos, tu vientre liso
y el sexo ofrecido, los muslos y las caderas.
Acerco los labios a tus labios mojados
y acompasadamente respiro contigo.
Miquel Martí i Pol (Estimada Marta, 1977-1978)
(versión de Pedro Casas Serra)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Pedro quiero agradecerte tu amistad y desearte unas buenas fiestas. Que el Año Nuevo te regale amistades,ternuras,amores...Y que sigas inspirado.
ResponderEliminarUn abrazo.
Agradezco mucho tus buenos deseos, ya realizados. También yo te deseo un año 2015 lleno de esperanza.
ResponderEliminarUn abrazo.