domingo, 5 de febrero de 2012

El castigo de Tiresias

EL CASTIGO DE TIRESIAS


Tiresias, profeta divino, augur infalible:

¿Cómo reconoceré a las vacas sagradas para no sacrificarlas?

¿Cómo conseguiré llegar a Ítaca?

¿Cómo eludiré la muerte desde el mar?


-¿No te he dicho, Ulises, que yo puedo adivinar el futuro

pero no evitarlo? Conocer el futuro es inútil

si igualmente te alcanza sin remedio. ¿No crees que de haber sabido

que contemplar a Atenea desnuda en su baño me produciría la ceguera,

no hubiera huido del agua clara y de su dulce voz?

¡No remuevas mis huesos en su tumba! ¡Es horrible saber

aquello que solo trae desgracia a quien lo sabe!


(El anciano Tiresias dejó de usar la palabra “tal vez”

y empezó a usar la palabra “casi nunca”

en el climaterio de su vida. En aquel tiempo

brillaban más las estrellas en el cielo.)


Pedro Casas Serra (31-01-2012)

2 comentarios:

  1. ¡Es horrible saber aquello que sólo trae desgracias a quien lo sabe!


    Maravilloso poema!
    Profundo y bello!
    Gracias, amigo Pedro, por tantas preciosas
    traducciones de mis poemas...
    Hoy, finalmente he conseguido dejar mensaje aquí...
    Besos, mi admiración y mi cariño
    Maria Lua

    Comparto poemas de tu blog en mi muro y en mi página en facebook...

    ResponderEliminar
  2. Gracias, Maria. Para mí ha sido un honor y un placer traducir algunos de tus bellos poemas.

    Un abrazo.
    Pedro

    ResponderEliminar