Pousa sôbre êsses espetáculos
infatigáveis
uma sonora ou silenciosa canção:
flor
do espírito, desinteressada e efêmera.
Por
ella, os homens te conhecerão:
por
ella, os tempos versáteis saberão
que
o mundo ficou mais belo, ainda que inùtilmente,
quando
por êle andou teu coração.
Cecilia
Meireles (In
Viagem,
1939)
EPIGRAMA
Nº 1
Posa
sobre esos espectáculos infatigables
una
sonora o silenciosa canción:
flor
del espíritu, desinteresada y efímera.
Por
ella, los hombres te conocerán:
por
ella, los tiempos versátiles sabrán
que
el mundo quedó más bello, aunque inútilmente,
cuando
por él anduvo tu corazón.
Cecilia
Meireles
(Versión
de Pedro Casas Serra)
No hay comentarios:
Publicar un comentario