Amigos, não consultem os relógios
quando um dia em for de vossas vidas
em seus fúteis problemas tão perdidas
que até parecem mais um necrológios...
Porque o tempo é uma invenção da morte:
não o conhece a vida - a verdadeira -
em que basta um momento de poesia
para nos dar a eternidade inteira.
Inteira, sim, porque essa vida eterna
somente por si mesma é dividida:
não cabe, a cada qual, uma porção.
E os Anjos entreolham-se espantados
quando alguém - ao voltar a si da vida -
acaso lhes indaga que horas são...
Mario Quintana (A Cor do Invisível, 1989)
¡AH! LOS RELOJES
Amigos, no miréis a los relojes
cuando un día en el ser de vuestras vidas
en fútiles problemas tan perdidas
que hasta parecen más un necrológico...
Porque el tiempo invención es de la muerte:
no conoce la vida -verdadera-
en que basta un momento de poesía
para darnos la eternidad entera.
Entera, si, porque esa vida eterna
solamente por sí es dividida:
no toca, a cada cuál, una porción.
Los Ángeles se miran sorprendidos
si alguien -al llegar a la otra vida-
les pregunta quizá que hora es...
Mario Quintana
(versión de Pedro Casas Serra)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario