EVELYN
Não te acabarás Evelyn
As rochas que te viram são negras, entre espumas finas
Sobre elas giram lisas gaivotas delicadas,
E ao longe as águas verdes revolvem seus jardins de vidro
Não te acabarás Evelyn
Guardei o vento que tocava
A harpa dos teus cabelos verticais,
E teus olhos estão aqui e são conchas brancas,
Docemente fechados, como se vê nas estátuas
Guardei teu lábio de coral róseo
E teus dedos de coral branco
E estás para sempre, como naquele dia
Comendo, vagarosa, fibras elásticas de crustáceos
Mirando a tarde e o silêncio
E a espuma que te orvalhava os pés
Não te acabarás Evelyn
Eu te farei aparecer entre as escarpas
Sereia, serena
E os que não te viram procurarão por ti
Que eras tão bela e nem falaste
Evelyn – disseram-me,
Apontando-te entre as barcas
E eras igual a meu destino
Evelyn – entre a água e o céu
Evelyn – entre a água e a terra
Evelyn – sozinha
Entre os homens e Deus.
Cecilia Meireles (In Mar Absoluto, 1945)
EVELYN
No te acabarás Evelyn
Las rocas que te voltean son negras, entre espumas finas
Sobre ellas giran lisas gaviotas delicadas,
Y a lo lejos las aguas verdes revuelven sus jardines de vidrio
No te acabarás Evelyn
Guardé el viento que tocaba
El arpa de tus cabellos verticales,
Y tus ojos están aquí y son conchas blancas,
Dulcemente cerrados, como se ve en las estatuas
Guardé tu labio de coral rosáceo
Y tus dedos de coral blanco
Y estás para siempre, como aquel día
Comiendo, perezosa, hebras elásticas de crustáceos
Mirando la tarde y el silencio
Y la espuma que te rocíaba los pies
No te acabarás Evelyn
Yo te haré aparecer entre las escarpas
Sirena, serena
Y los que no te dan la vuelta indagarán por ti
Que eras tan bella y ni hablaste
Evelyn – me dijeron,
Señalándote entre las barcas
Y eras igual a mi destino
Evelyn – entre el agua y el cielo
Evelyn – entre el agua y la tierra
Evelyn – sola
Entre los hombres y Dios.
Cecilia Meireles
(Versión de Pedro Casas Serra)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario