miércoles, 18 de junio de 2014

Hablando con Salvador Espriu en el cementerio de Sinera VIII

"Cuando te pares
donde mi nombre te llama,
desea que duerma
soñando mar en calma,
claridad de Sinera."
SALVADOR ESPRIU ("Cementiri de Sinera, XXX, 1946)
(Versión de Pedro Casas Serra)



Altos, bajos, ricos, pobres,
de la mano nos iremos.

En hileras bien formadas,
barajados estaremos.

Burros, sabios, guapos, feos,
el compás comenzaremos.

De Sinera a la Bisbal,
y de Verges nos vendremos.

Poetas, lectores y críticos,
danzando nos juntaremos.

PEDRO CASAS SERRA (02-03-2013)


*


PARLANT AMB SALVADOR ESPRIU AL CEMENTIRI DE SINERA VIII


"Quan et deturis
on el meu nom et crida,
vulgues que dormi
somniant mars en calma,
la claror de Sinera."
SALVADOR ESPRIU ("Cementiri de Sinera, XXX, 1946)


Alts i baixos, rics i pobres,
de la mà ens agafarem.

En rengleres ben formades,
barrejats ben pulcrament.

Rucs i savis, bells i lletjos,
la corranda encetarem.

De Sinera a la Bisbal,
de Verges a Sant Climent.

Lectors, crítics i poetes,
a la dansa ens trobarem.

PERE CASAS SERRA (02-03-2013)

2 comentarios:

  1. Pedro, un placer volver a leerte después de un largo silencio.
    Un poema intenso, que hace reflexionar, sin duda.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Gracias, Candela, me alegra rencontrarte.

    Un abrazo.
    Pedro

    ResponderEliminar