domingo, 15 de junio de 2014

Hablando con Salvador Espriu en el cementerio de Sinera V

"¡Ay, la negra barca
que por mi vigila
en la noche alta!

¡Ay, la barca negra,
que viene enmil sueño
del mar de Sinera!

La voz de la dama
muy lejos. Escucho
la canción de mármol."
Salvador Espriu ("Cementiri de Sinera", XVII, 1946)
(Versión de Pedro Casas Serra)




Viven los signos,
nada más dura,
sólo palabras
quedan al sol.

Árbol, jardín,
madre, querido,
ya no son míos.
de todos voz.

Miro una estrella,
busco la paz,
beso una rosa,
voy al amor.

Signos que nacen,
signos que crecen,
signos que vencen,
palabras son.

Pedro Casas Serra (22-02-2013)


*


PARLANT AMB SALVADOR ESPRIU AL CEMENTIRI DE SINERA V


"Ai, la negra barca,
que per mi vigila
des-de la nit alta!

Ai, la barca negra,
que ve pel meu somni
del mar de Sinera!

La veu de la dama
lluny del temps. Escolto
la cançó de marbre."
Salvador Espriu ("Cementiri de Sinera", XVII, 1946)



Vivim als signes,
res més perdura,
tan sols paraules
resten al sol.

Arbre, jardí,
mare, estimat,
ja no son meus,
son de tothom.

Miro un estel,
cerco la pau,
beso la rosa,
vaig a l'amor.

Signes que neixen,
signes que creixen,
signes que vencen,
paraules son.

Pere Casas Serra (22-02-2013)

No hay comentarios:

Publicar un comentario