martes, 15 de mayo de 2018

"VERSIÓ D’UN POEMA DE MATSUO BASHO" de Enric Sòria (Arqueologia, 2012)

VERSIÓ D’UN POEMA DE MATSUO BASHO

Déu és absent.
Feixos de fulles mortes.
Desert pertot.

Enric Sòria (Arqueologia, 2012)


VERSIÓN DE UN POEMA DE MATSUO BASHO

Dios está ausente.
Fajos de hojas muertas.
Desierto todo.

Enric Sòria (Arqueologia, 2012)
(Versión de Pedro Casas Serra)

No hay comentarios:

Publicar un comentario