miércoles, 20 de marzo de 2013

"O poeta e a ode" de Mario Quintana


Sua firme elegância.
Sua força contida.
O poeta da ode
É um cavalo de circo.

Em severa medida
Bate o ritmo dos cascos.
De momento a momento,
Impacto implacável,
Tomba o acento na sílaba.

Dura a crina de bronze.
Rijo o pescoço alto.
Quem lhe sabe da tensa
Fúria, do sagrado
Ímpeto de vôo?

Nobre animal, o poeta.

Mario Quintana (Apontamentos de História Sobrenatural, 1976)


El poeta y la oda

Su firme elegancia,
Su fuerza contenida.
El poeta de la oda
Es un caballo de circo.

Con severa medida
Baten ritmo los cascos.
De uno a otro momento,
Con impacto implacable,
Cae el acento en la sílaba.

Dura la crin de bronce.
Tieso el pescuezo alto.
¿Quién le salva de la tensa
Furia, del sagrado
Ímpetu de vuelo?

Mario Quintana (Apontamentos de História Sobrenatural, 1976)
(Versión de Pedro Casas Serra)

No hay comentarios:

Publicar un comentario