martes, 19 de diciembre de 2017

"NO SÓC PITJOR QUE TU" de Jordi Virallonga (Amor de fet, 2016)

NO SÓC PITJOR QUE TU

Qu’en l’ull d’altri veu la petita palla
ez lo seu no veu la grossa bigua,
ans la preu menys que fanch ne podrit fems.
PAU DE BELLVIURE

Per què et molesta tant que tingui dona
i sigui guapa, que m’estimin i no esperi a ser servit,
com dius que faig, i que la teva opinió
em sigui com portal d’un mas amb balda?
Per què he de fer com tu, si jo no em sé enemic
de la meva raó ni em trobo contrària l’ànima?

Segueixo enamorat i no em dol l’edat mansa,
i si a vegades exagero, sense fer cap mal,
és perquè la destrucció no fa per mi.
Sóc un home com els altres, em reporta bé l’estat feliç
i em consterna la desgràcia.

Conec el dolor, també sé no molestar
ni molestar-me i sé fugir, no per covard,
és que a vegades sé que sóc sobrant,
que avui ningú em troba necessari,
i estic tranquil perquè és normal,
no com tu que, indiferent i digne,
assetges els amics volent per tu
la seva part de vida afortunada.

 Jordi Virallonga (Amor de fet, 2016)


NO SOY PEOR QUE TÚ

Que en ojo ajeno ve la pequeña paja
mas en el suyo no ve la gruesa biga,
sino que la valora menos que barro en podrido estiércol.
PAU DE BELLVIURE

¿Por qué te molesta tanto que tenga mujer
y sea guapa, que me amen y no espere a ser servido,
como dices que hago, y que tu opinión
me importe menos que puerta de masía con aldaba?
¿Por qué he de hacer como tú, si yo no me sé enemigo
de mi razón ni me encuentro contraria el alma?

Sigo enamorado y no me duele la edad mansa,
y si a veces exagero, sin hacer ningún daño,
es porque la destrucción no es para mí.
Soy un hombre como los otros, me alegra ser feliz
y me apena la desgracia.

Conozco el dolor, también sé no molestar
ni molestarme y sé huir, no por cobarde,
sino porque a veces sé que estoy de más,
que hoy nadie me encuentra necesario,
y estoy tranquilo porque es normal,
no como tú que, indiferente y digno,
asedias a los amigos queriendo para ti
su parte de vida afortunada.

Jordi Virallonga (Amor de fet, 2016)
(Versión de Pedro Casas)

No hay comentarios:

Publicar un comentario