Tan petita i ja saps
com és d’alta
la paret que no es
deixa saltar!
I jo voldria prou
fer-te esqueneta.
Qui és que m’omple
les mans de maons?
Qui em fa dir-te les
serps de l’altra banda?
Qui fa que engalzi
vidres a la tapia?
- Tu, lladre de la
teva llibertat?
Tan petita i ja saps
com és d’alta
la paret que no et
deixo saltar!
Maria-Mercè Marçal (La germana, la extranjera, 1981-1984)
¡Tan pequeña y ya
sabes qué alta es
la pared que no se
deja saltar!
Bien quisiera yo
prestarte apoyo.
¿Quién me llena
las manos de ladrillos?
¿Quien me hace
hablarte de las serpientes del otro lado?
¿Quien hace que
incruste cristales en la tapia?
- ¿Tú, ladrón de
tu libertad?
¡Tan pequeña y ya
sabes qué alta es
la pared que no te
dejo saltar!
Maria-Mercè Marçal (La germana, la extranjera, 1981-1984)
(Versión de Pedro Casas Serra)
No hay comentarios:
Publicar un comentario