lunes, 4 de abril de 2022

"SÀTIRA XLVIII – PERSPECTIVES" de Guerau de LIost (Sàtires, 1928)

 

Guerau de Liost: Sàtires, 1927 - Página 2 048_0110


SÀTIRA XLVIII – PERSPECTIVES

Oh tòrrides vacances!
Encara no te’n canses
i et cal tornà a Ciutat.
Ja et veig per l’entrevia
fugir d’algun tramvia
curull, esperitat.

La casa et petiteja;
la fàmula festeja,
i canta en espanyol.
Carrers com una androna,
on cap veí s’adona
del riure que fa el sol.

Si topes una amiga,
i el dubte no et pessiga
de dir-li “vós” o “tu”?
Les coneixences totes
troben, subtils, que botes
desmanegat i bru.

¡Adéu, fontada amb truita
i bosquetana fruita
i vi de casa verd!
Et serviran pitança
feta a l’estil de França,
d’on l’entrellat es perd.

Adéu, també, cacera!
Per bé que inútil era,
era sedant pel cor.
Si caça, las, no duies,
magnànima, la Tuies
t’enramarà de llor.

Del joc t’enamorisques?
Adéu bitlles i brisques!
Aprèn un xic l’anglès,
i manta pista en doina
travessaràs amb boina,
oh ciutadà pagès!

Només et plaurà veure
(qui no s’ho vulgui creure
pot esguimbar-se en pau)
el circ on bajanades
fan egües ensenyades
i un saltimbanqui blau.

La poltra giravolta
com si, per batre amb solta,
provés d’aixecar boll.
Un simi en té el regisme;
quan ella s’enfurisma,
el tira de corcoll.

No gaire enfarfegades,
de ballarines fades
un reguitzell eixí.
Quan la musica sona,
es vinclen una estona
com una fulla al bri.

Sense una magarrufa,
mateix que una baldufa,
la primicera brunz.
(Això són dones, Nyoca,
i no la teva soca
més testà que els difunts.)

Oh tòrrides vacances!
Encara no te’n canses
i ves que no et caldrà:
sentir, com un espoli,
que et mana un pipioli
amb èmfasi forà;

en lloc de muntanyoles
i prats i porqueroles
i vaques pels aulets,
veure palaus de fira,
captaires en cadira,
i magres jardinets;

besar d’alguns canonges,
vinguts com les taronges,
la molsudeta mà;
llucar la veïneta
que volta la maneta
d’un gramofon taujà;

seguir d’unes modistes
maquinalment les pistes
i no dir res, prudent;
del raig de les mangueres
conèix’er les maneres
(les d’ell i les del vent);

portar l’infant a estudi
com a obligat preludi
de servitud de sang;
a causa d’un desori,
per si cridaven “mori!”,
treure diners del banc…

I, si un amic et resta,
t’aigualirà la festa
i et farà ser poruc.
Com que ell no ve de fora,
esbombarà tothora
que tornes benastruc,

i t’ullarà, salvatge,
per veure si el viatge
podrà deixar-te fel.
Fins guinyaria, a estones,
per si amb infants i dones
la lluna fas de mel.

Guerau de Liost, Sàtires, 1927
Ilustracions de Xavier Nogués


***


SÁTIRA XLVIII – PERSPECTIVAS

¡Tórridas vacaciones!
Aún no estás cansado
y vuelves a la ciudad.
Te veo entre las vías
huir de algún tranvía
repleto, espiritado.

La casa empequeñece;
la fámula se ennovia,
y canta en español.
Calles cual callejones,
donde nadie percibe
la sonrisa del sol.

Si encuentras a una amiga,
¿te quedas con la duda
de hablar de “tú” o de “usted”?
Todos tus conocidos,
sutiles, creen que llegas
desgarbado y moreno.

¡Adiós, fuente y tortilla,
asilvestrada fruta,
vino verde casero!
Te servirán pitanza
hecha a modo de Francia,
cuya complejidad se pierde.

¡Adiós, también, la caza!
Si bien inútil era,
sedaba el corazón.
Si caza no traías,
magnánima, la Tuias
te ornaba de laurel.

¿El juego te encapricha?
¡Adiós bolos y brisca!
Aprende algo de inglés,
y gran pista de baile
cruzarás con tu boina,
¡0h urbanita payés!

Querrás ver solamente
(quien no quiera creerlo
puede morirse en paz)
el circo en que bobadas
hacen yeguas letradas
y un saltimbanqui azul.

La potra va girando
cual si, por batir bien,
fuera a levantar paja.
Un simio tiene el mando;
cuando ella se enfurece,
le tira de la rienda.

No muy abigarradas,
de bailarinas hadas
una hilera salió.
Cuando suena la música,
se cimbrean un rato
como hojas en su tallo.

Sin una picardía,
igual que una peonza,
la de delante zumba.
(Esto son hembras, Ñoca,
y no tu tronca tiesa,
más tiesa que un difunto.)

¡Tórridas vacaciones!
Aún no estás cansado
y acaso no haga falta:
sentir, como un expolio,
que te manda un pipiolo
con énfasis foráneo;

en lugar de montañas,
prados y porquerizas
y encinares con vacas,
ver palacios de feria,
pobres en cochecitos,
y magros jardincillos;

besar a algún canónigo,
venido cual naranja,
la gordezuela mano;
mirar la vecinita
girar la manecita
de un rústico gramófono;

seguir de unas modistas
maquinalmente pistas
y callarse, prudente;
del chorro de mangueras
conocer las maneras
(las de él y las del viento);

llevar el niño a clase
cual forzoso preludio
del deber de la sangre;
a causa de un desorden,
por si gritasen “¡muera!”,
sacar parné del banco…

Y, si amigo te queda,
te chafará la fiesta
y te hará ser miedoso.
Al no venir de fuera,
dirá a cada hora
que regresas feliz,

y te ojeará, salvaje,
para ver si el viaje
te ha producido hiel.
Y hasta te guiñará,
sí con niños y hembras
la luna haces de miel.

Guerau de Liost, Sàtires, 1927
(Versión de Pedro Casas Serra)

No hay comentarios:

Publicar un comentario