Encara
que mil molles de melangia ballin
mogudes
per fils tristos de pluja sense solc,
amor,
ara et convoco, vol clar de voliana:
surt
del celler on l’oratge ha reclòs el teu vi.
Que
el llevant esbarriï un polsim de revetlla!
Plana
damunt els núvols amb les ales del maig!
Acosta
la teva ombra amb seguici de cintes,
al
cel posa-hi domassos, estrelles als terrats!
I
duu-nos en carrossa un sol vell amb copalta
i
un doll de serpentines que amanti tot el món.
Maria-Mercè Marçal (Cau de Llunes, 1973-1976)
Aunque
mil migas de melancolía bailen
movidas
por tristes hilos de lluvia sin surco,
amor,
ahora te convoco, vuelo claro de mariposa:
sal
de la bodega donde el tiempo ha encerrado tu vino.
¡Que
el levante disperse una pizca de verbena!
¡Planea
sobre las nubes con alas de mayo!
¡Acerca
tu sombra con cortejo de cintas,
pon
colgaduras en el cielo, estrellas en las azoteas!
Y
traenos en carroza un viejo sol con chistera
y
un chorro de serpentinas que cubra todo el mundo.
Maria-Mercè Marçal (Cau de Llunes, 1973-1976)
(Versión de Pedro Casas Serra)
No hay comentarios:
Publicar un comentario