TATUATGE
T'han
deixat a la pell la sorra dessecada,
la
brasa de la tarda i caragols punxencs
per
caminar el dolor
i
oir el vent venint del silenci,
petit
com les petxines.
Una
gavina vola
aturada
per
depredar les restes del cor
d'un
ocell sangtraït.
En
aquest mirall teu
sols
hi sents flames.
Si
van fugir d'aquí,
si
t'oblidaren,
aquesta
és la teva pell,
la
teva caragols
un
tatuatge viu inarrancable.
Txema Martínez Inglés (Sentit, 2003)
TATUAJE
Te
han dejado en la piel la arena desecada,
la
brasa de la tarde y caracoles puntiagudos
para
caminar
el dolor
y
oír
el viento viniendo del silencio,
pequeño
como las conchas.
Una
gaviota vuela
parada
para
depredar los restos del corazón
de
un pájaro muerto.
En
este espejo tuyo
notas
solo
llamas.
Si
huyeron de aquí,
si
te olvidaron,
esta
es tu piel,
tu
cara
un
tatuaje vivo inarrancable.
Txema Martínez Inglés (Sentit, 2003)
(Versión de Pedro Casas Serra)
No hay comentarios:
Publicar un comentario