DIVISA
Sal oberta a la
nafra: que no es tanqui!
Que no em venci cap
àncora, vençuda
pels anys, i per
l’oratge, i per la ruda.
Que cap pòsit
d’enyor no m’entrebanqui!
Heura al velam! Sal
viva a les parpelles
per albirars
l’enllà, com un desert
obert de sobte en un
deliri verd!
Que l’escandall
encalci les estrelles!
Sal oberta i, en
reble, cel obert!
Deixar senyal de sal
on l’ona manqui
que m’assaoni
llengua, nas i orelles!
Sal oberta a la
nafra: que no es tanqui!
Sal que m’embranqui,
en temps d’hora batuda,
pel gorg lunar on
tota cosa muda!
DIVISA
¡Sal abierta en la
herida, que no cierre!
Que no me venza una
áncora, vencida
por los años, por
el viento, y por la ruda.
¡Que ningún poso
de añoranza me entorpezca!
¡Hiedra en el
velamen! ¡Sal viva en los párpados
para vislumbrar el
más allá, como un desierto
abierto de repente
en un delirio verde!
¡Que el escandallo
persiga las estrellas!
¡Sal abierta y, en
remache, cielo abierto!
¡Dejar señal de
sal donde falte la ola
que me sazone
lengua, nariz y orejas!
¡Sal abierta en la
herida, que no cierre!
¡Sal que me suba,
en tiempo de hora trillada,
por la poza lunar
donde toda cosa muda!
Maria-Mercè Marçal (Sal oberta, 1982)
(Versión de Pedro Casas Serra)
No hay comentarios:
Publicar un comentario