Demorar el placer, lo aumenta.
Valentín https://sientopasareltiempo.blogspot.com/2020/05/2009-10-16-valentin.html El poema es satírico, el título "Valentín" ya da una pista. Pone en
solfa la hipocresía religiosa y de sangre (cristiano viejo). Hay
referencias a la tradición poética: la serranilla, el cantar de gesta. Y
hasta un doble sentido del término abrupto (referido al camino y al
encabalgamiento del verso). Se mencionan las "moras" en una doble
acepción: de fruto que crece junto a los caminos y de mujeres
musulmanas. "Posada y aún tocino", en el sentido de hospedaje y
"ayuntamiento" (los moros no comen tocino por lo que la expresión es
figurada por "carne"). La exhibición de pureza de sangre ("mis blasones
ni un azumbre recogen de Tobías (nombre judio) en contradicción con el
nombre judío de su abuelo: Zacarías. Que además tiene dos hijas monjas,
para más "inri". Y al final, ya que se lo ponen en bandeja, fuera
pendejadas y a aprovecharse, eso sí bendecido: "¡Santiago y cierra
España" (grito con que los cristianos entraban en batalla con los moros)
¡por mis tías! (por las monjas, la religión). Claro que, como los
chistes, si se explica, pierde parte de su gracia. Comprendo que este
soneto encierra algunas "claves" por lo que puede resultar oscuro. Lo
mismo ocurre con otros poemas, debido al empleo de metáforas originales.
En éste, se debe al doble sentido de sus palabras. (Los poetas
españoles de los años 50 (1950) fueron unos maestros en el uso del doble
sentido, de esta forma salvaban la censura franquista.) Hablando de
doble sentido... En Cataluña, cuando los adultos hablaban de temas
inadecuados para un niño y se acerca un niño, era costumbre que algún
adulto dijera: "hi ha roba estesa" ("hay ropa tendida") con ésto
alertaba a los demás para que cambiaran de conversación.
Albada https://sientopasareltiempo.blogspot.com/2020/05/2007-05-20-albada.html El poema es un "alba", poema amoroso popular medieval, que expresaba el
dolor de la amada ante la llegada del alba y la hora en que su amante
debía dejarla. Es un "alba", que expresa el dolor de los amantes por la
partida a la llegada del alba. José Agustín Goytisolo, que cultivó todo
tipo de poemas, también la tocó. Es cierto que podría pasar por una
nana. Pero creo que las palabras más tiernas se reservan para los
momentos de intimidad.
domingo, 27 de junio de 2021
Sobre la poesía, mis poemas y otras cosas 045 (mis comentarios en airesdelibertad.com)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario